-
1 avec obstination
avec obstinationumíněněneústupně -
2 obstination
obstination [ɔpstinasjɔ̃]feminine noun* * *ɔpstinasjɔ̃nom féminin obstinacy* * *ɔpstinasjɔ̃ nf* * *obstination nf obstinacy; avec une incroyable obstination with amazing obstinacy; obstination à faire stubborn insistence on doing, obstinacy in doing; obstination dans l'erreur wrongheadedness; avec obstination stubbornly.[ɔpstinasjɔ̃] nom féminin -
3 contumaciter
contŭmācĭtĕr, adv. avec fierté, fièrement, orgueilleusement, avec arrogance. [st2]2 [-] avec obstination, avec ténacité. [st2]3 [-] avec constance.* * *contŭmācĭtĕr, adv. avec fierté, fièrement, orgueilleusement, avec arrogance. [st2]2 [-] avec obstination, avec ténacité. [st2]3 [-] avec constance.* * *Contumaciter, pen. cor. Aduerbium. Liu. Fierement et opiniastrement, Arrogamment, Rebellement.\Contumaciter vexari. Cic. Estre fort et longuement, ou fierement tormenté. -
4 obnixe
obnixē, adv. avec effort, de toutes ses forces, avec obstination, obstinément. - obnixe omnia facere, Ter.: faire tout son possible. - obnixe inflexibilis mansit, Amm.: il demeura obstinément inflexible.* * *obnixē, adv. avec effort, de toutes ses forces, avec obstination, obstinément. - obnixe omnia facere, Ter.: faire tout son possible. - obnixe inflexibilis mansit, Amm.: il demeura obstinément inflexible.* * *Obnixe, Aduerbium. Terent. De toute sa force et de tout son pouvoir, Fermement.\Quem ego credo manibus pedibusque obnixe omnia facturum. Teren. Je croy qu'il en fera du sanglant pis qu'il pourra. Budaeus. -
5 praefracte
praefractē, adv. avec obstination, avec opiniâtreté.* * *praefractē, adv. avec obstination, avec opiniâtreté.* * *Praefracte, Aduerbium. Cic. Obstineement, Rigoureusement. -
6 soutenir
vt. ; soutenir, prendre soutenir le parti / la défense soutenir de (qq.): seûteni (Saxel.002), seu- / souteni (Albertville), soutni (Aillon-J.), soteni (Arvillard.228), sotnyi (Albanais.001, Annecy.003), C. => Tenir ; inparâ (Villards-Thônes). - E.: Aider, Assurer, Maintenir, Sustenter (se).A1) soutenir // affirmer soutenir sans démordre, avec obstination, avec fermeté, avec assurance, ce qu'on a avancé: aveshî vt. (002, Samoëns) ; parzistâ < persister> (002) ; seûteni (002), sotnyi (001,003).B1) adj., qui insiste, qui soutenir soutient // affirme soutenir avec obstination: aveshyeû, -za, -e (002). -
7 упрямо
obstinément, opiniâtrement, avec obstination -
8 упрямо
-
9 conduire à bien
(conduire [или mener] à bien)довести до благополучного конца, привести к благополучному исходуDe mon côté, j'ai besoin d'une mise de fonds d'une certaine position sociale, pour mener à bien de grandes entreprises, et vous m'apportez ces fonds. (É. Zola, Nantas.) — Со своей стороны я испытываю потребность в известном капитале, в известном общественном положении, чтобы осуществить большие замыслы, и этот капитал приносите мне вы.
Figaro. - Ce n'est rien d'entreprendre une chose dangereuse, mais d'échapper au péril en la menant à bien. (Beaumarchais, Le Mariage de Figaro.) — Фигаро. - Задумать какое-нибудь опасное предприятие это не шутка, надо суметь все проделать безнаказанно и добиться успеха.
Ensuite, il n'attendit pas une seconde de plus et commença une besogne qui, pour être menée à bien, demandait plusieurs jours de travail. (Ch.-L. Philippe, Nouvelles.) — Затем, не теряя ни минуты, он приступил к делу, для завершения которого требовалось несколько дней работы.
Kaunitz poursuit avec obstination une politique hostile à la Prusse. Pour mener à bien son dessein qu'approuve pleinement l'impératrice d'Autriche, il faut à tout prix se réconcilier avec la France. (J. Levron, Secrète Madame de Pompadour.) — Кауниц упорно продолжает проводить враждебную Пруссии политику. Чтобы довести до благополучного конца свои планы, полностью одобряемые императрицей Австрии, необходимо во что бы то ни стало примириться с Францией.
-
10 une poisse de curé
аргополное невезенье, провалEt, se tapant force whiskies pour tenter d'oublier sa déconvenue, Servant répète avec obstination farouche: "Une poisse de curé [...] Une vraie poisse de curé". (J. de Vallières, Les hommes sans nom.) — И отхлебнув изрядную порцию виски, чтобы забыть о своей неудаче, Серван с мрачным упорством повторяет: "Полный провал. Право, полный провал".
Dictionnaire français-russe des idiomes > une poisse de curé
-
11 eigenzinnig
1. bnentêté, volontaire, obstiné2. bwavec obstination, par esprit de contradiction -
12 entêter
vt., monter à la tête, être capiteux, (ep. d'une boisson, d'une odeur): antétâ (Saxel.002), êtétâ (Albanais.001, Table), intétâ (Aix.017, Chambéry.025), R. Tête ; êssukâ (001), R. => Tas ; montâ // portâ entêter à la téta <monter // porter entêter à la tête> vti. (001).A1) s'entêter, s'obstiner ; chercher avec obstination à prouver qu'on a raison ; (Albertville) être entêter tenace /// ennuyeux // embêtant: s'antétâ (002), s'êtétâ vp. (001), s'intétâ (017,025) ; s'o(b)stinâ (001b, Albertville, Villards-Thônes.028b | 001a,028a). - E.: Taquiner. -
13 eigenwijs
♦voorbeelden:2 een eigenwijs hoedje heeft zij op • quel drôle de chapeau elle porte! -
14 eigenzinnig
-
15 neústupně
neústupněmordicus (fam.)obstinémentde pied fermeavec obstination -
16 umíněně
umíněněmordicus (fam.)avec obstinationobstinément -
17 ostinatezza
ostinatezza s.f. 1. ( caparbietà) obstination, persévérance: ostinatezza nel male obstination dans le mal; ostinatezza nell'errore obstination dans l'erreur. 2. ( testardaggine) obstination, entêtement m. 3. ( persistenza) persistance: l'ostinatezza della tosse la persistance de la toux; l'ostinatezza del maltempo la persistance du mauvais temps. 4. ( accanimento) opiniâtreté: studiare con ostinatezza étudier avec opiniâtreté. -
18 ostinazione
ostinazione s.f. 1. ( caparbietà) obstination, persévérance: ostinazione nel male obstination dans le mal; ostinazione nell'errore obstination dans l'erreur. 2. ( testardaggine) obstination, entêtement m. 3. ( persistenza) persistance: l'ostinazione della tosse la persistance de la toux; l'ostinazione del maltempo la persistance du mauvais temps. 4. ( accanimento) opiniâtreté: studiare con ostinazione étudier avec opiniâtreté. -
19 упорство
с.1) obstination f, opiniâtreté f; persévérance f; ténacité f (ср. упорный)в достиже́нии це́ли — la persévérance dans l'obtention du résultat
с неосла́бным упо́рством — avec une obstination entêtée
2) ( упрямство) entêtement m* * *ngener. entêtement, insistance, obstination, parti pris, persévérance, ténacité, acharnement, courage, opiniâtreté, patience, persistance -
20 упорство
с.1) obstination f, opiniâtreté f; persévérance f; ténacité f (ср. упорный)2) ( упрямство) entêtement m
- 1
- 2
См. также в других словарях:
obstination — [ ɔpstinasjɔ̃ ] n. f. • v. 1190; lat. obstinatio ♦ Caractère, comportement d une personne obstinée. ⇒ acharnement, constance, entêtement, insistance, opiniâtreté, persévérance, ténacité. « Derrière son front bombé, on sentait une obstination de… … Encyclopédie Universelle
obstination — (ob sti na sion ; en vers, de cinq syllabes ; au XVIe siècle, d après Bèze, au XVIIe d après Ménage, on prononçait ostination, ce qui est aujourd hui la prononciation populaire) s. f. Action de s obstiner ; état de celui qui s obstine. • Je… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
tenace — [ tənas ] adj. • 1501; lat. tenax, acis, de tenere « tenir » 1 ♦ Vieilli ou didact. Qui tient, demeure avec autre chose en y adhérant, s y accrochant. Colle tenace. ⇒ adhérent. « Le sec et tenace chiendent » (Claudel). ♢ Par anal. Odeur, parfum… … Encyclopédie Universelle
pourchasser — [ purʃase ] v. tr. <conjug. : 1> • porchacier 1080; de por « pour » et chacier « chasser » ♦ Poursuivre, rechercher (qqn) avec obstination. ⇒ chasser, poursuivre. Être pourchassé par des créanciers, des importuns. « Pourchassé de rue en rue … Encyclopédie Universelle
buter — 1. buter [ byte ] v. tr. <conjug. : 1> • 1821; de l arg. but(t)e « échafaud » ♦ Fam. Tuer, assassiner avec une arme à feu, dans un mauvais coup, un règlement de compte. Il a buté un flic. Se faire buter. ⊗ HOM. Buté, butée, butter. buter 2 … Encyclopédie Universelle
entêtement — [ ɑ̃tɛtmɑ̃ ] n. m. • 1649; « mal de tête » 1566; de entêter 1 ♦ Vx Parti pris favorable. ⇒ engouement. « Je n ai pas l entêtement des grandes alliances » (Marivaux). 2 ♦ Mod. Fait de persister dans un comportement volontaire sans tenir compte des … Encyclopédie Universelle
obstiner — (s ) [ ɔpstine ] v. pron. <conjug. : 1> • 1531 ; lat. obstinare ♦ Se montrer obstiné, se comporter avec obstination. ⇒ se buter, s entêter, persévérer, persister. Il s obstine dans son idée (cf. Ne pas en démordre). « le silence où tu t… … Encyclopédie Universelle
obstinément — [ ɔpstinemɑ̃ ] adv. • 1532; ostinement XIVe; de obstiné ♦ Avec obstination. ⇒ opiniâtrement. Refuser obstinément. ● obstinément adverbe Avec obstination. obstinément adv. D une manière obstinée. ⇒OBSTINÉMENT, adv. A … Encyclopédie Universelle
sortir — 1. sortir [ sɔrtir ] v. <conjug. : 16> • XIIe; a remplacé issir; p. ê. de 3. sortir, ou du lat. pop. °surctus, class. surrectus, de surgere « jaillir » I ♦ V. intr. SORTIR DE; SORTIR. A ♦ Aller hors d un lieu, du dedans au dehors. 1 ♦ Aller … Encyclopédie Universelle
cramponner — [ krɑ̃pɔne ] v. tr. <conjug. : 1> • 1428; de crampon 1 ♦ Techn. Fixer, retenir, saisir avec un crampon. Cramponner les pierres d un mur. 2 ♦ Fig. Fixer, retenir avec force. ♢ Fam. Cramponner qqn. ⇒ importuner, retenir; fam. coller, tanner.… … Encyclopédie Universelle
entêter — [ ɑ̃tete ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; de en et tête I ♦ V. tr. 1 ♦ Incommoder par des vapeurs, des émanations qui montent à la tête. Vin qui entête. ⇒ étourdir. « elle était comme ces gens qui aiment les fleurs, et que leur parfum entête … Encyclopédie Universelle